4ºESO

Criterios de evaluación, contenidos y criterios de calificación. 

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Competencia específica 1.

  • Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a la experiencia del alumnado, expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos
  • Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos progresivamente más complejos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios adecuados al nivel de madurez del
  • Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; inferir significados e interpretar elementos no verbales; y buscar, seleccionar y gestionar información

Competencia específica 2.

  • Expresar oralmente textos progresivamente más complejos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a la experiencia del alumnado, con el fin de describir, narrar, argumentar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación.
  • Redactar y difundir textos de extensión más prolongada con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas, sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a la experiencia del alumnado, respetando la propiedad intelectual y evitando el
  • Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias más complejas para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos socioculturales y la tipología textual, usando los recursos físicos o digitales más adecuados en función de la tarea y de las necesidades del interlocutor potencial a quien se dirige el

Competencia específica 3.

  • Planificar, participar y colaborar activamente, de forma autónoma, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a la experiencia del alumnado, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de los interlocutores.
  • Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas más complejas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones

Competencia específica 4.

  • Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones de mayor longitud y complejidad en situaciones en las que atender a la diversidad, mostrando respeto y empatía por los interlocutores y por las lenguas empleadas, y participando activamente en la solución de problemas de intercomprensión y de entendimiento en el entorno, apoyándose en diversos recursos y
  • Aplicar estrategias más elaboradas que ayuden a crear puentes, faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada mome

Competencia específica 5.

  • Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su
  • Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de su capacidad de comunicar y de aprender la lengua extranjera, con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y
  • Registrar y analizar sobre los progresos y dificultades de aprendizaje de la lengua extranjera, seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar su aprendizaje, realizando actividades cada vez más elaboradas de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, como las propuestas en el Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL) o en un diario de aprendizaje, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos.

Competencia específica 6.

  • Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales, construyendo vínculos cada vez más complejos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución cada vez más elaboradas a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación.
  • Valorar críticamente en relación con los derechos humanos y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la lengua extranjera, favoreciendo activamente el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos.
  • Aplicar estrategias de forma cada vez más autónoma para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística, atendiendo a valores democráticos y respetando los principios de justicia, equidad e igualdad.

CONTENIDOS:

Plurilingüismo.

  • Profundización en las estrategias y técnicas para responder eficazmente y con niveles crecientes de fluidez, adecuación y corrección a una necesidadcomunicativa concreta a pesar de las limitaciones derivadas del nivel de competencia en la lengua extranjera y en las demás lenguas del repertorio lingüístico propio. Desarrollo de estrategias cada vez más elaboradas de comunicación para superar las interrupciones y lapsos comunicativos y para iniciar y concluir losintercambios

– Aplicación de las estrategias de uso común para identificar, organizar, retener, recuperar y utilizar creativamente unidades lingüísticas (léxico, morfosintaxis, patrones sonoros, etc.) a partir de la comparación de las lenguas y variedades que conforman el repertorio lingüístico personal.

  • Sistematización y organización de las unidades lingüísticas utilizando el conocimiento previo de la lengua materna y otras lenguas, en su caso, con elfin de facilitar la comunicación en la lengua
    • Aplicación eficaz de las estrategias y herramientas de uso común para la autoevaluación, la coevaluación y la autorreparación, analógicas y digitales, individuales y cooperativas. Identificación de las áreas de mejora para la realización de futuras
    • Comparación más compleja entre lenguas a partir de elementos gramaticales de la lengua extranjera y otras lenguas: origen y parentescos. Reconocimiento de la interconexión entre lenguas del repertorio lingüístico personal del alumno y comparación entre las mismas, llegando a conclusiones a partir de observaciones sistemáticas de elementos sintácticos y semánticos adecuados a su nivel.
    • Interculturalidad.

– La lengua extranjera como medio de comunicación interpersonal e internacional, fuente de información, y como herramienta de participación social y denriquecimiento personal.

  • Apreciación de la lengua extranjera como puente hacia el conocimiento de personas y culturas diferentes a la suya propia, así como instrumentonecesario para la participación en eventos internacionales, de manera presencial o remota, que trascienden su entorno próximo.
    • Interés e iniciativa en la realización de intercambios comunicativos a través de diferentes medios con hablantes o estudiantes de la lengua extranjera,proyectos internacionales, inmersiones lingüísticas, intercambios culturales, entre
    • Aspectos socioculturales y sociolingüísticos de uso común relativos a la vida cotidiana, las condiciones de vida y las relaciones interpersonales; convenciones sociales de uso común; lenguaje no verbal, cortesía lingüística y etiqueta digital; cultura, normas, actitudes, costumbres y valores propios depaíses donde se habla la lengua extranjera. Realización de proyectos de búsqueda de información y presentaciones en distintos soportes (multimodal) sobrela cultura y costumbres propias de países donde se habla la lengua

Estrategias de uso común para entender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística, atendiendo a valores democráticos. Ampliación del conocimiento de los rasgos históricos, geopolíticos y culturales de los países donde se habla la lengua extranjera, obteniendo la información a través de diferentes fuentes en soportes tradicionales y digitales.

y realización de presentaciones de mayor longitud y

complejidad sobre los datos obtenidos.

– Estrategias de uso común de detección y actuación ante usos discriminatorios del lenguaje verbal y no verbal: tratamientos de cortesía inadecuados, el uso del género femenino para descalificar y hacer alusiones peyorativas, etc

  1. Comunicación.

– Autoconfianza e iniciativa. El error como parte integrante del proceso de aprendizaje.

  • Análisis de los errores en las producciones propias e iniciación a las estrategias de autorreparación y autoevaluación.

  • Profundización en las estrategias de uso común para la planificación, ejecución, control y reparación de la comprensión, la producción y la coproducciónde textos orales, escritos y
  • Distinción de tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales, detalles relevantes) y adecuación del texto aldestinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de discurso adecuados a cada

–Conocimientos, destrezas y actitudes que permitan llevar a cabo actividades de mediación en situaciones cotidianas. Ofrecimiento de información, indicaciones y aclaraciones con el fin de favorecer el entendimiento entre los interlocutores

  • Utilización eficaz de los modelos contextuales y géneros discursivos de uso común en la comprensión, producción y coproducción de textos orales, escritos y multimodales, breves y sencillos, literarios y no literarios: características y reconocimiento del contexto (participantes y situación), expectativas generadas por el contexto; organización y estructuración según el género y la función textual.
  • Comprensión, de forma individual o colectiva, de textos orales, escritos y multimodales de mayor extensión.
    • Aplicación eficaz de unidades lingüísticas más complejas y significados asociados a dichas unidades tales como expresión de la entidad y suspropiedades, cantidad y cualidad, el espacio y las relaciones espaciales, el tiempo y las relaciones temporales, la afirmación, la negación, la interrogación yla exclamación, relaciones lógicas
    • Léxico más sofisticado de interés para el alumnado relativo a identificación personal, relaciones interpersonales, lugares y entornos, ocio y tiempo libre,salud y actividad física, vida cotidiana, vivienda y hogar, clima y entorno natural, tecnologías de la información y la comunicación, sistema escolar yformación.
    • Convenciones ortográficas de uso común y significados e intenciones comunicativas asociados a los formatos, patrones y elementos gráficos. Elecciónapropiada de las convenciones ortográficas más complejas según no solo el canal comunicativo, sino el tipo de contexto (formal o informal).
    • Aplicación de convenciones y estrategias conversacionales de uso común, en formato síncrono o asíncrono, reformular, comparar y contrastar,resumir, colaborar, debatir, en textos orales de mayor extensión, guardando las propiedades textuales, de forma autónoma, con pronunciación y entonación
    • Conocimiento y utilización autónoma de recursos para el aprendizaje y estrategias de uso común de búsqueda y selección de información: diccionarios, libros de consulta, bibliotecas, recursos digitales e informáticos.

Conocimiento y utilización selectiva de fuentes de información analógicas y digitales fiables apropiadas a su edad, intereses y necesidades que faciliten cierta autonomía en el proceso de aprendizaje.

Contenidos concretos de la lengua inglesa

– Funciones comunicativas de uso común y más específico adecuadas al ámbito y al contexto comunicativo: ampliar el reportorio de formas para saludar y despedirse, presentar y presentarse; describir con propiedad personas, objetos, lugares, fenómenos y acontecimientos; situar con precisión eventos en eltiempo; situar objetos, personas y lugares en el espacio; pedir e intercambiar información sobre una mayor variedad de cuestiones cotidianas; dar y pedirespecíficamente instrucciones, consejos y órdenes; ofrecer, aceptar y rechazar ayuda, proposiciones o sugerencias; expresar parcialmente el gusto o elinterés y las emociones; narrar acontecimientos pasados, describir situaciones presentes, y enunciar sucesos futuros con información detallada; expresar laopinión, la posibilidad, la capacidad, la obligación y la prohibición; expresar argumentaciones sencillas; realizar hipótesis y suposiciones detalladas; expresar la incertidumbre y la duda; reformular y resumir. Consolidación y uso de estructuras y funciones asociadas a diferentes situaciones de comunicación. Uso adecuado de estructuras y funciones asociadas a diferentes situaciones de comunicación y contextos: formal vs informal, presencial vs remoto, analógico vsdigital,…

  • Describir y comparar hábitos y estilos de vida con acciones en Presente simple y continuo. Used to + infinitivo. Pronombres interrogativos.
  • Expresar hechos pasados vinculados con el presente o con un pasado Pasado simple y continuo. Presente perfecto: for, since, already, yet,etc. Preguntas sujeto y objeto.
  • Presente simple y continuo. Used to + infinitivo. Pronombres Expresar hechos pasados vinculados con el presente o con un pasadoanterior. Pasado simple y continuo. Presente perfecto: for, since, already, yet, etc. Preguntas sujeto y objeto. Marcadores del discurso. Hacerpredicciones y expresar intenciones. Expresar certeza y probabilidad. Will. Be going to/Presente continuo. Oraciones temporales y condicionales (tipoI). May/might/can/can’t, etc. Dar instrucciones y órdenes: modo imperativo. Expresar gusto, interés, emoción y opiniones: Hacer invitaciones y responder a las mismas.I love/like/enjoy/don’t like/hate/It’s too…, etc. Conectores: and, because, but, so, such, both, etc. Adjetivos en gradocomparativo y superlativo. Expresar hipótesis y dar consejos y hacer sugerencias. Oraciones condicionales (tipo II). Should/ Shouldn’t. Expresarprocesos y cambios. Voz pasiva. Transmitir las opiniones e ideas de otros. Estilo indirecto. Expresiones temporales. Describir, identificar y ubicar cosas,lugares y personas. Pronombres relativos. Oraciones de relativo especificativas. Compuestos de some/any. Relaciones temporales, afirmación,exclamación, negación, interrogación, expresión del tiempo pasado, expresión del aspecto. Reformular ideas y resumirlas: In other words, that´s to say, in short, summing up, to put in a nutshell… – Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso común, y significados e intencionescomunicativas generales asociadas a dichos patrones. Reconocimiento y profundización en el uso de los símbolos fonéticos y pronunciación defonemas de especial dificultad. Reconocimiento y producción autónoma de diferentes patrones de ritmo, entonación y acentuación de palabras y frases(acentos tónicos, acentuación del discurso). Pronunciación de fonemas de especial dificultad.

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

Para aprobar la asignatura de inglés hay que obtener una calificación igual o superior a un 5.

La nota final en cada evaluación será el resultado obtenido en las pruebas objetivas (80%) y las actividades realizadas en clase y/o en el aula (20%).

La evaluación se llevará a cabo a través de al menos una prueba objetiva, que comprenderá lassiguientes competencias específicas:

  • Comprensión oral: 15%, del cual un 5% corresponderá a mediación.
  • Comprensión escrita: 15%, del cual un 5% corresponderá a mediación.
  • Producción oral: 15%, del cual un 5% corresponderá a interacción.
  • Producción escrita: 15%.
  • Uso de repertorios linguí̈ sticos: 40%, del cual el 20% corresponderá a gramática y el 20%a

Es obligatorio para los alumnos realizar todas las competencias en las pruebas objetivas de cadaevaluación y en la que podrán aparecer todos los contenidos explicados. La prueba objetiva del tercertrimestre incluirá los contenidos tratados desde el principio de curso.

Las actividades realizadas en el aula y/o casa comprenderán las siguientes competencias clave:

  • Competencia en conciencia y expresión
  • Competencia matemática y en ciencia, tecnología e ingeniería.
  • Competencia
  • Competencia personal, social y de aprender a
  • Competencia
  • Competencia
  • Competencia plurilingüe.

Estas se materializarán en actividades del siguiente tipo:

  • Trabajo en el aula virtual de
  • Realización de tareas en casa y entrega de las mismas
  • Participación y trabajo activo individual, por parejas o grupos utilizando el inglés como lengua de comunicación.
  • Interés por la mejora del aprendizaje mediante el uso de técnicas de trabajo intelectual: uso de diccionarios online, organización del cuaderno de clase, formulación de preguntas para resolver
  • Actividades culturales con el auxiliar de conversación en el

Aquellas actividades que no se hayan realizado, aquellas que no se hayan entregado en el plazo fijado por el profesor, o aquellas en las que existan dudas razonables de que el alumno haya copiado la totalidad o parte (tanto de otro compañero como de cualquier fuente de información), o en aquellos casos en que el alumno haya sido ayudado de manera que sea imperceptible el trabajo personal, recibirán la calificaciónde “0” (cero).

En caso de discrepancia sobre la apreciación del profesorado de que la actividad haya sido copiada o la ayuda resulte excesiva, el profesor podrá solicitar la realización de una tarea semejante a la requerida en su presencia.